Няма да имате очи да ми искате толкова за родния ми език.
Přece byste vode mě nechtěl stejně... za to, že mě budete učit můj jazyk.
Не знам какви ги вършите, но ако ми искате парите няма да стане.
To je moje přepadení, jestli mi chcete šlohnout prachy, tak jste vedle.
Това ми било охрана. Една работа не може да свършите. И повишение на заплатата ми искате!
Vzhledem k tomu, že nemůžete chytit obyčejného kriminálníka... všechny vaše platy propadly mě.
Но ако ми искате, първо трябва да минете през тях.
Ale jestli se ke mně chcete dostat, musíte se dostat přes ně.
Ако вие сукалчета не спрете да мрънкате, заклевам се няма да ви покажа какво има зад вратата. И повярвайте ми, искате да видите какво има зад вратата.
Jestli vy pomlouvační zelenáči nepřestanete, příshám, že vám neukážu, co je za těmi dveřmi, a věřte mi, chcete vidět, co je za těmi dveřmi.
Така, кажете ми, искате операция на носа?
Takže mi povězte, chcete plastiku nosu?
С кой от братята ми искате да говорите...
S kterým bratrem vás mám spojit...
Но си тръгвам преди да ми искате пари, за това, че говоря с теб?
Ale vypadnu odsud dřív, než mi naúčtujete, že jsem s váma mluvil.
Не ви гледам осъдително, но вие ми искате пари както и да се съберете с Прешъс и внука си.
Já vás nesoudím. Ale vy po mně chcete peníze, žádáte o setkání s vaším vnukem...
Имам чувството, че всички ми искате ръката.
Jako byste mě všichni žádali o ruku.
Омразата, скрита в сърцето ми, искате ли да я видите?
Chcete vidět tu nenávist, kterou jsem v sobě tu celou dobu skrýval.
Вечно ми искате услуги. - Не е така.
Vždycky po mě chcete, abych vám dělal laskavosti.
Аз мога и вярвайте ми, искате да влезете.
Já ano a věřte mi, že chcete dovnitř.
И имате смелостта да ми искате половин милион долара за нещо...убито на пътя в Хималаите?
A vy máte odvahu si říct o půl miliónu dolarů za nějaké zbytky z Himalájí?
Чух, че ти и брат ми искате да правите бизнес заедно.
Slyšel jsem, že možná budeme s bratrem spolupracovat. - Správně. - Tak dobře.
Къде е частта, в която ми искате откуп и затваряте преди да ви засека и да си призная, че съм стар за такива работи.
Kde je ta část, kdy my zavoláte a budete chtít výkupné a já se vás budu snažit udržet na telefonu, ale zavěsíte sekundu před tím, než vás vystopuji a potom řeknu, "Začínám být na tohle příliš starý"?
Няма да играя играта, която ти и баща ми искате.
Nebudu hrát hru, kterou s otcem chcete, abych hrála.
А вместо това идвате вие и ми искате отстъпка, така ли?
Místo toho si sem přijdete vy blázni a chcete slevu pro přátele a rodinu?
Държиш се така, сякаш Стан Морено е неразрушим стълб били сте тук, когато Малкия Джей и неговата банда почти уби баща ми, искате ли да поговорим за провалената операция?
Chováš se jako kdyby Stan Moreno byl nějaký pilíř celé komunity. Byl jsi u toho když Malý Jay a jeho banda mi málem zabili otce; Chceš se pobavit o té zmršené operaci?
1.3221092224121s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?